서희정

한국외국어대학교 불어과와 같은 대학 통번역대학원 한불과를 졸업했다. 현재 전문 번역가로 활동하며 한국외국어대학교와 같은 학교 통번역대학원에서 번역을 가르치고 있다. 옮긴 책으로 『지나고 나면 아무것도 아닌 일들』, 『죽을 만큼 아름다워지기』가 있고, 『르몽드 디플로마티크』 한국어판 번역에도 참여하고 있다.